Вы читаете журнал [info]ya_krik

Previous Entry | Next Entry

Невеста
Пришли в гости Галюсик с мужем и с соком из шиповника. Шиповник же обычно заваривают, ну там, настаивают, а тут сок, березовый с мякотью . Странно! И, главное, на этикетке - прекрасное:
Вот отсюда -
И такое у нас после этого фрукта розы либидо, дорогие хави, шо не до сна прям, несмотря на порожденные в оном пророческие способности!

Comments

( 27 комментариев — Оставить комментарий )
[info]lanka10 wrote:
18 Сент, 2007 06:29 (UTC)
Ну это же не чай, это же просто ЛАМБАДА!!
[info]lanka10 wrote:
18 Сент, 2007 06:31 (UTC)
Вдогонку
Сок, то исть. Мне содержание текста затмило содержание упаковки. :)
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 06:53 (UTC)
Re: Вдогонку
Та прелесь, такая радось эститизьма! Очен, очен рекомендую для отличного вожделения!
[info]unibaken wrote:
18 Сент, 2007 06:37 (UTC)
А, так вы наверное не разбалтывали!!! Он изнутри просил, чтоб его встряхнули:) Доброе утро:):) ( а хави это кто?)
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 06:54 (UTC)
Главное, никаких зёрен фрукта розы на дне не обнаружилось! А хави - это я сам не знаю, кто :)
[info]unibaken wrote:
18 Сент, 2007 06:56 (UTC)
Они невидимые!!!!
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 09:11 (UTC)
Или зубы у нас такие редкие, что зерна сквозь них проскочили!
[info]domi_nic wrote:
18 Сент, 2007 06:51 (UTC)
поистине прекрасно! сразу вспоминается, как одна из деланных мною книжек вышла вместе с вопросами, которые я задавала в процессе редактирования ее автору.

Тоже весело получилось. Например, рисунок, под ним подпись и в конце ее "Укажите в тексте место, к которому относится этот рисунок".

Но у Хани получилось, конечно, гораздо, гораздо лучше. Еще бы - фрукт розы, это же такой благодарный материал! Не то что всякая медицинская радиология...
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 06:57 (UTC)
Видимо, читатели вашей книжки получили двойное удовольствие - от чтения и от отгадывания загадок ("А вот оно, это место!") :)
[info]domi_nic wrote:
18 Сент, 2007 08:12 (UTC)
Что-то мне сомнительно. Книжка из тех, первым, лучшим, внимательнейшим и зачастую единственным читателем которых является редактор.
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 09:13 (UTC)
То есть, редактор один в ребус резвился!
(Анонимно) wrote:
18 Сент, 2007 09:22 (UTC)
Резвился, ага. Учитывая, что между Москвой и Челябинском самый резвый способ общения - это электронная почта, текст с вмонтированными в него вопросами засылался автору на мыло. Потом, по мере прихождения ответов, вопросы убирались. Но осталось штук пять, несущественных, которые уже не влекли сильной переверстки независимо от ответа. Поэтому книгу решено было верстать и уже по готовой верстке убрать вопросы. На этом счастливом для меня этапе редактор (то есть я) контору покинула. А выпускающий потом все эти вопросы цветом в скобочках прошляпил и отправил текст в типографию. Вот.
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 09:43 (UTC)
Представляю себе первую реакцию!!!
[info]lozhka_vilka wrote:
18 Сент, 2007 07:14 (UTC)
поистине прекрасно
-
таки да
возникает ощущние подслушанного приятного разговора
без стыда и неловкости за подслушивание


сок то ...вкусный?
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 08:09 (UTC)
Скорее да, чем не. Ну, необычный.
[info]domi_nic wrote:
18 Сент, 2007 08:10 (UTC)
Про сок фрукта ничего не знаю) А вот гамма-излучение - это точно невкусно.
[info]blu_fenix wrote:
18 Сент, 2007 08:04 (UTC)
Не, ну я не понимаю. Вас же в творческую лабораторию пустили, интеракцию с вами сделали, - а вы носами крутите: то вам не так, и это не эдак!!
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 08:11 (UTC)
А меня вот мама еще в детстве учила - писать без обшибок. Даже в интимной переписке!
(Анонимно) wrote:
18 Сент, 2007 08:22 (UTC)
навеяло!
Из инструкции к шампуню из васильков: "...и этих травы отдаст вам свой цвет и форму..."
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 09:14 (UTC)
Re: навеяло!
Крем для лица из васильков надо было делать! Для улучшения цвета.
[info]quod_sciam wrote:
18 Сент, 2007 09:19 (UTC)
Чудо. В качестве ответного подарка расскажу местное. Саратовская этническая специфика привела в начале 90-х к основанию банка "Нарат" с татарским капиталом. Некоторая фирма писала в банк письмо, и шеф, запутавшийся в Ситдиковых и Нигматуллиных, диктовал секретарше: "Уважаемый господин... с татарской фамилией... " и т.д. Надо ли говорить, что письмо ушло именно в таком виде? Ребята в "Нарате" оказались с чувством юмора, анекдот разошёлся по городу.
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 09:40 (UTC)
Прекрасно!!! :)))
[info]egenika wrote:
18 Сент, 2007 09:19 (UTC)
:)))
"скажи друг и входи"
а я решила, что "хави" -и есть "доброе утро"
так что Хави тебе! :))
[info]ya_krik wrote:
18 Сент, 2007 09:43 (UTC)
Ой, спасибо! Есть мысль, что Хави - это такая Хава, то есть Ева, типа, ласково ее так назвали, но мне перво-наперво подумалось, что это измененное "хавер", то есть, друг.
[info]dan78 wrote:
5 Окт, 2007 10:16 (UTC)
Один нерусский дал задание другому нерусскому, но они не поняли друг друга. Первый русский дал образец текста на доработку, а второй нерусский решил что это готовый текст и так его и влепил ... )))
[info]ya_krik wrote:
5 Окт, 2007 12:08 (UTC)
Видимо, первый, давший текст на доработку, тоже был нерусским, не может же русскоговорящий человек ТАК написать!
[info]dan78 wrote:
5 Окт, 2007 13:05 (UTC)
Да, я очепятался. Там везде "нерусский" должен быть. ))))
( 27 комментариев — Оставить комментарий )